Situé à Malmedy, le Service central de traduction allemande (SCTA) est chargé de traduire en langue allemande les lois et les arrêtés royaux et ministériels fédéraux qui présentent un intérêt pour les habitants de la région de langue allemande.
Il assure également la traduction en langue allemande de documents administratifs du SPF Intérieur. En outre, il traduit des documents relatifs à des matières fédérales et émanant tant des communes et des zones de police de la région de langue allemande que du Gouvernement provincial de Liège. Il réalise par ailleurs des traductions pour le Ministère de la Communauté germanophone.
Actuellement, la Commission pour la terminologie juridique allemande (COMTERM) qui a pour mission de fixer la terminologie juridique allemande de droit belge est elle aussi installée à Malmedy.
Le site web du SCTA (www.ca.mdy.be) permet d’accéder à deux banques de données terminologiques : celle du SCTA (SEMAMDY) et celle de la COMTERM (DEBETERM). Sous la rubrique "Traductions", le public peut en outre consulter la version coordonnée officieuse en langue allemande de textes légaux et réglementaires ainsi que la liste des traductions allemandes publiées au Moniteur belge. Ces différentes banques de données sont régulièrement mises à jour.
[...Plan d'accès...]